7000+
Total Prescriptions
9
Languages
24/7
24/7 Access

⚡ Quick Access

Quick links for common symptoms

Exploring Zhang Zhongjing’s Method of Opening Orifices and Expelling Pathogens

🔑 Keywords: Other · Chinese Medical Knowledge
Orifice means hole or cavity. In TCM, orifices refer broadly to openings connecting the body to the outside world. Pathogenic factors invade the body primarily through orifices. The *Ling Shu·Kou Wen* already mentions “pathogens travel through empty orifices.” For example, wind-cold pathogens typically enter via skin pores, warm pathogens and viruses through mouth and nose, foul odors through the mouth, and sexually transmitted pathogens through the front orifice. Once pathogens enter through orifices, they can also exit through them. Zhang Zhongjing often utilized orifices as pathways for expelling pathogens, known as the “opening orifices and expelling pathogens” method. The *Wen Yi Lun·Biao Ben* states: “All orifices are vital passages of life; pathogens entering through orifices must exit through orifices.” Clinical evidence confirms that whether pathogens enter through orifices or originate internally, they can be expelled via orifices according to circumstances—fluid retention, phlegm turbidity, and blood stasis can all be eliminated externally through this method. Thus, the clinical significance of opening orifices to expel pathogens is evident.
1. Opening Orifices to Expel Pathogens—A Unique Therapeutic Approach
In physiological conditions, nasal orifices, sweat pores, and anterior/posterior orifices serve as critical channels for metabolic waste expulsion. In pathological states, obstructions caused by pathogens or organ dysfunction often block or impair these excretory pathways. Blockage leads to accumulation of pathogens, while unobstructed flow allows pathogens to exit. Therefore, opening the path is essential for pathogen expulsion. For example, when wind-cold invades, cold’s contracting nature closes pores, trapping defensive qi and causing anhidrosis. Blocked sweat pores prevent outward release of invading cold, so acrid-warm herbs like Ephedra and Cinnamon must be used to open sweat pores and expel pathogens. For intestinal accumulation and constipation, purgative herbs like rhubarb (which moves without staying) open the posterior orifice to expel pathogens. For blood stasis blocking meridians causing amenorrhea, the Di Dang Tang (Defeated Camp Decoction) opens the path, allowing blood stasis to be removed. For fluid retention causing urinary difficulty, later generations said, “Treating dampness without promoting urination is not proper treatment,” and many diuretic formulas possess the ability to open the urinary tract. The *Ling Shu·Ci Jie Zhen Xie* says: “Open the way, clear the gate, allow pathogens to exit, and illness will be cured.” Opening gates means creating paths for pathogens. Applying methods like sweating, vomiting, purging, and diuresis enables blocked passages to open and partially unblocked ones to flow freely, facilitating pathogen expulsion. Zhang Zihe, one of the Four Great Masters of the Jin-Yuan period, believed: “Disease is not inherently part of the body. It comes from outside or arises internally—all are pathogens. Once pathogens invade, they should be attacked quickly and removed repeatedly.” To expel pathogens swiftly, opening orifices is the best method. Thus, Zhang Zihe excelled in the three methods of sweating, vomiting, and purging, enabling pathogens to exit through orifices and thus curing disease.
2. Proximity-Based Orifice Opening—A Key Principle
Pathogens may lodge in various locations—superficial, deep, meridians, or organs. Treatment should identify the site and choose the nearest pathway for pathogen expulsion. The *Su Wen·Yin Yang Ying Xiang Da Lun* states: “For high disorders, induce vomiting; for low disorders, drain downward; for fullness in the middle, purge internally.” It also says: “For superficial diseases, induce sweating.” This essentially means treating disease according to its location, using the nearest route to expel pathogens. TCM employs proximity-based orifice opening extensively. For example, wind-cold, wind-damp, and fluid retention affecting the surface are treated by opening skin pores to expel pathogens via sweating. For real pathogens like heat accumulation, cold accumulation, dry feces, or blood stasis in the intestines, purgatives are used to expel pathogens via defecation. For retained food or wind-phlegm in the chest or epigastrium, vomiting is induced via the mouth. For lower-jiao damp-heat, the anterior orifice is opened to promote diuresis. Sometimes, the apparent site differs from the actual lesion site, requiring careful differentiation. For instance, in the condition described in *Jin Gui Yao Lue* as “hiccups with abdominal fullness,” although symptoms appear upward, the true cause is “disease in the lower part, with qi overflowing upward.” The pathogen resides in the lower part, so the anterior and posterior orifices must be impaired. Thus, Zhang Zhongjing advised: “Observe the anterior and posterior orifices to determine which is impaired, then treat it accordingly.” Once both orifices are open, turbid qi descends, fullness dissipates, and hiccups cease. This exemplifies proximity-based orifice opening. Using nearby orifices allows drugs to reach the lesion site easily and expels pathogens efficiently—taking the shortcut, avoiding detours. Hence, Wu Ju Tong in *Wen Bing Tiao Bian* said: “When expelling pathogens, follow their location and expel them nearby.” Neglecting this principle may lead pathogens deeper, cause diffusion, or harm the healthy qi—serious consequences that must be avoided.
3. Multi-Channel Opening to Expel Pathogens Separately
When pathogens invade and cause disease, they may be singular or combined. TCM often uses multi-orifice opening and separate expulsion methods based on syndrome differentiation. This method disperses and breaks down pathogens, facilitating their expulsion through multiple or habitual routes. For example, when fluid retention causes generalized swelling of the body and face, the dampness cannot be excreted via sweat or urine. Treatment uses Yue Bi Jia Shu Tang (Yue Bi Decoction Plus Atractylodes). Yue Bi Decoction promotes sweating and diuresis, expelling surface fluid through sweat pores. Adding Atractylodes helps expel internal and lower-body fluid via the urinary tract—splitting one pathogen into two routes: upper and lower. When multiple pathogens combine, separation becomes even more necessary. For example, when fluid retention and accumulated food bind in the intestines, causing “abdominal fullness, dry mouth,” treatment uses Yi Jiao Li Huang Wan (Yi Jiao and Li Huang Pill). The formula contains Stephania, Evodia, which are pungent and bitter, directing fluid out via the anterior orifice; and Trichosanthes, Rhubarb, which attack and dissolve, expelling fluid and accumulated food via the posterior orifice. If heat is severe and “thirst” occurs, add Mirabilite to enhance posterior orifice clearance, allowing fluid and dry feces to be expelled separately. Other examples include Da Huang Gan Sui Tang (Rhubarb and Gypsum Decoction), where rhubarb attacks blood stasis in the posterior orifice, and gypsum expels blood stasis via the anterior orifice, allowing fluid and blood pathogens trapped in the postpartum blood chamber to be discharged separately. Da Xian Xiong Tang (Great Chest-Building Decoction) and pills use nitrate and rhubarb paired with gypsum and Trichosanthes, enabling pathogens from water-heat binding in the chest to be expelled through both anterior and posterior orifices. Mu Fang Ji Qu Shi Gao Jia Fu Ling Mang Xiao Tang treats severe cases of mixed deficiency and excess in drink syndrome: Stephania and Cinnamomum direct fluid and resolve nodules to the skin pores; Poria and Mirabilite dissolve hard masses and open the anterior and posterior orifices—thus, fluid stasis cannot remain. Similarly, for damp-heat binding and injuring blood, spreading to the skin causing jaundice, Zhang Zhongjing prescribed Yin Chen Hao Tang (Capillary Wormwood Decoction), Zhi Zi Da Huang Tang (Gardenia and Rhubarb Decoction), or Da Huang Xiao Shi Tang (Rhubarb and Nitrate Decoction). Though the formulas differ, their purpose is unified: expelling damp-heat through the two excretory routes. Diverting pathogen expulsion is akin to Yu the Great’s flood control—digging channels, diverting water, and releasing blockages—facilitating pathogen removal through multiple pathways.
4. Exploiting Natural Trends to Promote External Elimination
During disease progression, the body may naturally develop a tendency to expel pathogens outward. TCM often leverages the body’s physiological or pathological responses favorable to pathogen expulsion, applying supportive measures to assist the natural trend and facilitate orifice opening.
When the urge to vomit arises, open the upper orifice to induce vomiting. Vomiting is typically treated by lowering rebellious qi and stopping vomiting. But if a patient not only “vomits immediately after eating” but also “feels nauseous and wants to vomit” (as described in *Shang Han Lun*, Section 324), the desire to vomit indicates pathogens reside in the upper part, and the body has a natural tendency to expel them upward. Zhang Zhongjing advocated following this natural trend, opening the upper orifice to induce vomiting, allowing the pathogenic matter in the chest to be expelled. Similarly, in abscesses with pus, vomiting is a physiological pathogen expulsion mechanism. Even if the patient is prone to vomiting, it should be encouraged to expel pus. Once pus is fully expelled, vomiting stops. Likewise, in malaria approaching the exterior, retained food in the upper part, or alcohol-induced jaundice with heart heat and nausea, these indicate the body’s effort to expel pathogens outward. Such conditions should utilize the body’s natural expulsion tendency, assisting vomiting to expel pathogens.
When the urge to defecate arises, open the lower orifice to expel pathogens. For example, in cases of retained fluid with “desire to pass stool, yet passing stool brings relief, though the heart and epigastrium remain full,” the underlying mechanism is “the fluid is attempting to leave.” Even if the fluid leaves, new accumulations continue. Thus, despite defecation, the fullness persists. Zhang Zhongjing, recognizing this tendency to expel, used Gan Sui Ban Xia Tang (Gypsum and Pinellia Decoction) to open the water channel and guide expulsion. Furthermore, for hematochezia due to blood stasis (*Shang Han Lun*, Section 239), Zhang Zhongjing observed that blood stasis tends to move downward. Rather than stopping bleeding, he used Di Dang Tang (Defeated Camp Decoction) to activate blood and purge downward. For postpartum women with retained lochia causing abdominal pain and bleeding, if Zhi Shi Shao Yao San (Citrus and Peony Powder) fails, use Xie Yu Xue Tang (Decoction for Removing Blood Stasis) to expel “new blood like pig liver.” For menstrual obstruction, this method can also be used—this is known as “opening the hidden passage and removing blockages.”
For retained food and dry feces in the lower jiao with a tendency toward diarrhea, treatment supports expulsion through the lower orifice. For example, in cases of diarrhea with pulse either “all three positions level,” “slow and slippery,” or “slippery,” or symptoms such as hardness and fullness in the chest and abdomen, or delirium, the underlying mechanism is that diarrhea is a symptom, while real heat, retained food, or damp-heat are the root causes. The accumulated pathogens have a natural tendency to move downward. Zhang Zhongjing used the “treating by following the pattern” method, which is precisely opening orifices based on the natural trend to guide pathogen expulsion.
5. Borrowing Orifices to Establish Formulas and Expel Pathogens Indirectly
Borrowing orifices to expel pathogens is a variation of the opening orifices method. It refers to expelling pathogens from one site by utilizing another orifice. Common scenarios include:
Proximity-Based Borrowing: Based on the location of the pathogen, when no other pathway exists or alternative routes are inconvenient, nearby orifices can be borrowed. For example, in treating lung abscess with Jie Geng Tang (Platycodon Decoction) or Jie Geng Bai San (Platycodon and White Powder), patients often “vomit pus and blood”—expelling lung heat and pus through the mouth. Since both digestive and respiratory tracts pass through the throat, using Platycodon and Croton seeds to promote lung discharge raises the pathogen. When it passes through the trachea and stimulates the throat, it triggers vomiting, thus expelling lung pathogens via the mouth. If pus were expelled through the nose, it would increase patient suffering and fear. Thus, in *Qian Jin Fang*, Wei Jing Tang (Reed Stem Decoction) treats lung abscess with mature pus. The entire formula focuses on activating blood and expelling pus, containing no emetic herbs. Yet Zhang Zhongjing intentionally increased the dosage (repeat dosing) to induce vomiting, enabling lung pathogens to be expelled via the mouth.
The most common example is mutual borrowing between anterior and posterior orifices. For example, when dampness obstructs qi and stagnates in the intestines, causing diarrhea, Zhang Zhongjing advocated “promoting urination to relieve diarrhea.” Diuresis separates intestinal dampness; once dampness clears and qi flows smoothly, diarrhea stops. This is what Yu Jia Yan called the “quickly opening river” method. Later generations used diuresis to treat persistent diarrhea due to fluid moving through the intestines—originating from this principle. As *Wen Bing Tiao Bian* states: “Opening the anterior orifice to preserve the posterior orifice. If Taiyang is not opened, Yangming cannot close. Opening Taiyang is actually to protect Yangming.” For rectal diseases causing urinary retention, promoting defecation relieves urinary obstruction. For urinary retention with uremic toxin accumulation, drugs are administered via the intestine for “dialysis”—all examples of borrowing nearby orifices to expel pathogens.
Trend-Based Borrowing: Based on the body’s natural response to expel pathogens, appropriate orifices can be borrowed. For example, epidemic toxins causing yin-yang toxins—a type of acute infectious rash—are treated with Sheng Ma Bie Jia Tang (Coptis and Softshell Turtle Decoction), which clears heat and resolves blood stasis. However, fearing lack of pathogen exit, Zhang Zhongjing noted that the toxin resides in the skin, and the eruption itself indicates a natural tendency to expel toxins. Thus, he followed this trend, using “repeating the dose to induce sweating” to expel toxins through sweat pores. Conversely, in cases of “immediate vomiting after eating,” which follows the principle “all upward rebellion belongs to fire,” gastric heat rises, and the disease trend is upward. Though vomiting might seem appropriate, “if vomiting continues without descending, one must reverse the trend and guide it downward” (Wang Ken Tang). Zhang Zhongjing used Da Huang Gan Cao Tang (Rhubarb and Licorice Decoction), aiming to use the posterior orifice to guide gastric heat outward. Once the lower orifice opens, the heat trend is reversed, and vomiting stops. This is precisely the meaning of “to draw the southern breeze, first open the northern door.” Li Dongyuan was inspired by this and created Tong You Tang (Passing Through the Obscure Decoction)—a classic example of reversing the trend to borrow a path.
Surface-Interior Borrowing: Based on the interrelationship between zang-fu organs, pathogens in the interior can be expelled through their corresponding exterior organs. This is a common method. For example, in cough or “drinking syndrome” caused by fluid lodging in the lungs, since the lung connects with the large intestine, lung pathogens can be treated by promoting the large intestine. Thus, Shi Zao Tang (Ten Dates Decoction) is used to attack and expel fluid, “taken warm in the morning,” requiring “rapid bowel movement” for pathogen removal. This is “treating upper disease by targeting the lower,” using a borrowed path to expel pathogens. As Wang Mengying said in *Wen Re Jing Wei*: “Transferring the pathogen to the fu organ for expulsion is indeed the path to recovery.” Tang Rongchuan in *Jin Gui Yao Lue Qian Zhu Bu Zheng* also said: “The *Nei Jing* states that each zang has its associated fu. Diseases in the zang should be treated through their associated fu.” Heart connects with small intestine; when heart fire is excessive, expelling heat via urination is common. Kidney connects with bladder; for lower-jiao damp-heat, using herbs to promote bladder function removes damp-heat.
In summary, the method of opening orifices to expel pathogens utilizes drugs or other means to open the body’s connections with the external environment, expelling pathogens through orifices. This method aligns with physiology, follows disease trends, targets the lesion site precisely, and provides a rational path for pathogen removal—making it a practical and commonly used clinical approach. Further study of this method will greatly benefit clinical application guided by Zhang Zhongjing’s theories and improve therapeutic efficacy.

📖 How to Use

  1. Enter disease name or symptom in search box
  2. Click search button to find related remedies
  3. Browse results and click on remedy name
  4. Read the detailed formula and instructions
  5. Consult a physician before use
⚠️ Important Notice: Remedies are for reference only. Consult a physician before use.